备注:已完结
类型:欧美剧
主演:科尔曼·多明戈 玛莎·斯蒂芬妮·布莱克 德翁·科尔 Thaddeus
语言:英语
年代:未知
简介: 媒体专家在波克诺山森林深处偶然发现了一具尸体,随后察觉自己被人陷害为一个谋杀臭名昭著的白人至上主义者的歹徒。
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:大卫·田纳特 斯坦利·图齐 多莉·韦尔斯 莉迪娅·韦斯特 Eke Ch
导演:保罗·麦圭根
语言:英语
年代:未知
简介: Stellar cast confirmed for major new Steven Moffat drama Inside Man, for BBC One and Netflix David Tennant (Des; Staged; Doctor Who), Dolly Wells (The Pursuit Of Love; Dracula; Can You Ever Forgive Me?) and Lydia West (It’s A Sin; Years And Years; Dracula) will lead the cast of a major new thriller from BAFTA and Emmy award-winning writer Steven Moffat (Dracula, Sherlock, Doctor Who), alongside Stanley Tucci (Feud; The King’s Man; Spotlight) in the title role of the Inside Man. Produced by Hartswood Films for BBC One and Netflix, it will be directed by Paul McGuigan (Sherlock; Dracula; Film Stars Don’t Die In Liverpool). The captivating four part mini-series follows a prisoner on death row in the US, a Vicar in a quiet English town, and a maths teacher trapped in a cellar, as they cross paths in the most unexpected way… Husband and wife team Steven Moffat and Sue Vertue, executive producer for Hartswood Films, say: “We’re a bit stunned, and very excited, at the acting talent we’re managing to assemble for this show. Can’t wait to crawl out of our lockdown bunker and get to work.” Piers Wenger, Director of BBC Drama, says: “BBC One viewers will already know the television magic created when Steven Moffat writes for David, Dolly and Lydia. With the fantastic Stanley Tucci alongside them as our Inside Man, everything is in place for a series that will have the nation gripped.” Chris Sussman, UK Original Series, Netflix says: "We're delighted to team up with the BBC on another brilliant series from the ingenious mind of Steven Moffat. It's impossible to say too much about Inside Man without giving away spoilers - so let's just say the scripts are fiendishly clever, the cast is fantastic and at this point in time nobody but Steven knows how it's going to end. We're thrilled to continue our fruitful partnership with BBC One, BBC Studios and Hartswood Films and are excited about bringing this series to a global audience." Caroline Stone, Director of Independent Drama at BBC Studios, says: “We are very excited to be working once again with Hartswood Films, the BBC and Netflix to bring another fantastic series from Steven Moffat to audiences around the world. Inside Man is set to be an unmissable drama with a hugely talented line-up both on and off screen. From the very successful partnerships we’ve had in the past with Netflix, we are optimistic it will be another hit globally.” Inside Man is a 4x60 drama for BBC One and Netflix. It is created and written by Steven Moffat, directed by Paul McGuigan, with Alex Mercer as producer. Executive producers are Sue Vertue for Hartswood Films and Ben Irving for the BBC. Chris Sussman will oversee for Netflix. It was commissioned by Charlotte Moore, BBC Chief Content Officer, and Piers Wenger, Director of BBC Drama. BBC Studios are the international distributors and brokered the deal with Netflix. The series will premiere on BBC One and BBC iPlayer in the UK and on Netflix outside of the UK and Ireland. Filming will take place later this year.
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:凯瑟琳·塔特 克里斯蒂安·布拉辛顿 多娜·普雷斯顿 Niky Ward
导演:凯瑟琳·塔特
语言:英语
年代:未知
简介: Doctor Who actress Catherine Tate has landed her own Netflix series. The British comedy performer, best known in the UK for her sketch series The Catherine Tate Show, has created six-part women’s prison mockumentary Hard Cell for Netflix. Here’s the logline: “Tate plays multiple characters as a documentary crew follows the inmates and staff of HMP Woldsley capturing the penal system at its brutal humorous best.” Hard Cell is produced by Argonon-backed Leopard Pictures, which is behind Mackenzie Crook’s BBC show Worzel Gummidge. Executive producer Kristian Smith said: “We cannot wait to show audiences on Netflix the inside of HMP Woldsley, our fictional prison occupied by the fantastic creations of Catherine Tate. This series is funny and touching all at once, revealing what life might be like in a British women’s correctional facility.”
备注:已完结
类型:动作片
主演:史蒂夫·奥斯汀 杜夫·龙格尔 埃里克·李塞德 麦克·多普德 约翰·诺瓦
导演:杰西·约翰逊
语言:英语
年代:未知
简介: 恐武健硕、冷酷有力的汤米·维克(史蒂夫·奥斯汀 Steve Austin 饰)是一名退役老兵,为了生计他不得不靠自己强壮的体魄干起刀口舔血的营生,而重情重义的汤米为了帮战友艾迪(洛奇林·莫罗 Lochlyn Munro 饰)还清债务,还必须替大佬道格(Eric Keenleyside 饰)收拾一桩桩棘手非法的烂摊子。这天,他从道格手中接下新一单生意,他需将携带一个神秘包裹转交给绰号“德国人”的不法分子(杜夫•朗格 Dolph Lundgren 饰)。这趟旅程看起来平淡无奇,谁知一伙歹徒突然出现向他们发起攻击,汤米的搭档当场死亡,而他必须独立扫清前进道路上的所有障碍。 一切争端全部源于那个神秘莫测的包裹……
备注:已完结
类型:动作片
主演:Fabien Garcia 劳伦特·布松 Didier Buson J
语言:英语
年代:未知
简介: 由四名在少林寺受过武术训练的国外武术爱好者拍摄的《成功的代价》(Die Fighting),四人献上激情澎湃的功夫大餐。 剧情讲述成军于少林寺的武术团队Z-Team,刚刚获得一项电影节的大奖,团队的四名成员法比安、洛汉、迪迪埃与杰斯正踌躇满志憧憬着进军好莱坞,不料却卷入新的危机:一位自称“导演”的神秘人绑架了四人的爱人,逼迫他们在他的“功夫片”中,真刀真枪,以命相搏地进行武打。 四人的每一个动作,都被隐蔽处的摄像机记录下来,Z-Team被迫在洛杉矶黑暗的地下世界中打出一条血路,把抢劫犯、武装分子、毒枭、柔道馆、特警队和黑帮一一打了个遍,最终的结局出人意料,每个人都必须思索,为了成功究竟要付出多少代价。 影片可算是四人的“本色出演”,2000年,三位热爱中国功夫的年轻人雅尼克、法比安·加西亚、洛汉在少林寺结识,他们在寺中接受武术训练,2003年,洛汉的哥哥迪迪埃加盟,四人组成Z-Team和电影制作公司,专门拍摄中国功夫片。这是Z-Team的首支剧情长片。